R

rátkapa ž.
ukrasni poklopac na kotaču vozila
⇐ njem.

Ravníce ž. (samo mn.)
dio Zagreba istočno od stadiona u Maksimiru i južno od parka Maksimir
ravnica

rájngla ž.
plića posuda, padela, teća
⇐ njem. Reindl

rájsnedla ž.
(trad.) čavlić sa širokom glavom
⇐ njem.

rájtat nesvr.
(trad.) (nekaj) rasipati (nešto), neodgovorno trošiti (svr. ⇒ zarájtat, prorájtat)
⇐ njem. reitern

ríhtat nesvr.
1. (nekaj) podešavati, ugađati (nešto) (svr. ⇒ naríhtat)
2. (nekaj, se) dovoditi u red, uređivati (nešto) (svr. ⇒ zríhtat)
⇐ njem. richten

ringl m., ríngla ž.
1. kolut na gornjoj ploči peći na drva;
2. grijaće mjesto na štednjaku na plin ili struju
⇐ njem. Ringel

rívat nesvr.
(trad.) (nekaj, se) gurati (nešto)
⇐ prasl.

Rúdeš m.
dio Zagreba istočno od Španskog
⇐ ?

S

saft m.
umak (uz meso i sl.)
⇐ njem. Saft

sličuha ž.
(trad.) klizaljka
⇐ njem.

stépsti (prez. stépem) svr.
1. (trad.) (nekaj) udariti (stepsti u glavu)
2. (trad.) (nekaj) otresti (stepsti snjeg)
3. (trad.) (se) zadrhtati
s + tépem

spit (prez. spíjem) svr.
1. (trad.) (nekaj) popiti nešto (nesvr. ⇒ pit)
s + piti

stréfit svr.
(trad.) (nekaj) pogoditi nešto, udariti nešto (⇒ potréfit)
ak me nije šlog stréfil = uzrečica kad se dogodi nešto jako iznenađujuće, uzbuđujuće
s + tréfit

Nema komentara:

Objavi komentar